Monday, August 5, 2013

Tham

 
Chưa cần đi buôn, nhưng vẫn mong có lời (lãi), ngay khi chẳng làm ăn gì thì cũng nghĩ sao có lợi nhất! Đó gọi là . . "tham", nghe có vẻ "nặng" vậy, nhưng bản chất sự việc là thế, lâu nay nói đến chữ "tham" thì mọi người đều nghĩ đến sự tiêu cực ham muốn quá sức của mình, khi nói "tham công tiếc việc" thì lại khác hẳn.
Ngày nay khi cấp dưới đánh giá thủ trưởng của họ một cách công khai, khi "thế lực" của thủ trưởng còn mạnh:
" . . .ngoài những nhận xét trên, tôi mạnh dạn phê bình thủ trưởng là: thủ trưởng đã tự hủy hoại sức khỏe của mình, thủ trưởng là người quá tham việc, dành hết thời gian cho công việc của cơ quan . . ."
Ngay trong một gia đình, đâu đó sẽ có một hoặc vài người trong đó, tham dành hết những việc nặng trong nhà, gần như không cho ai được làm gì! (quá tham).
Từ nhà ra đến ngoài xã hội mong sao có nhiều người "tham" như vậy, ta thử xem mẩu đối thoại sau:
Tại công an phường, anh công an hỏi cô gái:
"Sao cô thấy cái nhẫn của người ta làm rơi mà không chịu kêu người ta lại trả?"
Cô gái trả lời:
"Vì trên chiếc nhẫn có ghi: "mãi mãi thuộc về em""


Xin tạm nghỉ 3 ngày, đi du lịch hè, hy vọng có nhiều chuyện hay! (đang suy nghĩ có nên mang theo máy hay không!?)

No comments:

Post a Comment