Tuesday, July 8, 2014

Hiệu ứng . . . . .


Tình cờ xem cuốn phim Pháp Jeune & Jolie (2013) (tựa phim dịch là: Gái gọi tuổi teen - nghe không được "lịch sự" lắm, tuy nhiên đó cũng là "sát" với nội dung của cuốn phim), trong phim đã sử dụng bản nhạc "L'amour d'un garçon" do Françoise Hardy trình bày khoảng năm 1964 . . .may ra chia sẻ cùng những ai đã một thời . . . .
Xin chép lại lời bản nhạc và video clip:
Moi qui avais peur
De tout et rien
J'ai bien changé
(Oui bien changé)
Tu as fait de moi
(Tu as fait de moi)
Je le vois bien
(Je le vois bien)
Toutes autre choses
Je ne suis plus
C'est vrai
Ce que j'étais
La petite fille que tu as connue
Non, je ne suis plus
L'amour d'un garçon
(L'amour d'un garçon)
Peut tout changer
(Peut tout changer)
Je sais cela
(Oui..., cela)
Car chaque caresse
(Car chaque caresse)
Chaque baiser
(Chaque baiser)
Ont fait de moi
Rien que par toi, déjà
Ce que je suis
Une femme qui t'aime plus que sa vie
C'est ce qu'a fait tu vois
L'amour de toi
 . . . . .đó cũng là một "hoài niệm" đã in sâu trong tâm trí từ đó cho đến nay . . . . một thời của "garçon" . . .!!!!

No comments:

Post a Comment