Thursday, January 2, 2014

Nhậu "cữ" đầu năm


Anh em, bạn bè . . . gặp nhau là mừng, có điều kiện là hẹn gặp ngay tại "nhà hàng" (do ai cũng mới lãnh khoản tiền nào đó), "trung bình" thì hẹn tại "quán", "yếu" nữa thì rủ nhau về nhà ai đó rồi "gầy độ". Tuy nhiên như câu "rượu vào lời ra", tránh sao khỏi tranh luận, mâu thuẫn "tùm lum tá lả" . . . cao độ là có người "giận dỗi" bỏ về, thậm chí có lần tưởng là đánh nhau tới nơi . . . . được cái là mang danh "dân nhậu" ("chính thống"; để phân biệt với dân nhậu "làm ăn") thì chỉ sau vài ngày lại là "tái hợp" (còn dân nhậu "làm ăn" thì "thù dai" lắm, nhưng có món "hời" thì sẽ bỏ qua ngay!), theo thống kê không chính thức thì trên 70% cuộc nhậu là cãi nhau"ỏm tỏi", sau đó là tái hợp cuộc nhậu lần sau bằng các câu, đại loại như sau:
        - Bạn bè mình không, làm sao bỏ được nhau.
        - Toàn là anh em, họ hàng với nhau cả mà.
        - . . . . . . . 
Theo câu "nhất cự ly nhì tốc độ", thì cho thấy chỉ những người gần gũi về khoảng cách, thời gian gặp mặt nhau nhiều sẽ mau "tha thứ" cho nhau (nếu không làm sao có tay nhậu theo "cữ"!).
Còn mấy ông bạn từ thời cấp 3, ra trường từ đời nào, từng "đấu đá" nhau để dành "miếng cơm" thời đó, sau này "cạch mặt" nhau "tan đàn xẻ nghé" mỗi đứa một nơi, giờ gặp lại thì "dẻo miệng" gọi nhau là "bạn học thân tình", rồi cũng câu " bạn bè mình không . . ." thì "nghe không lọt lỗ tai" nổi . . . 
Nhân những ngày đầu năm dương lịch 2014, tôi bày tỏ nỗi niềm như trên để nhủ rằng "chúng tôi" chỉ nhậu theo "cữ" mà thôi, không mưu toan và lợi dụng ai . . .mà có đó, phải có "bạn nhậu" để "lợi dụng" mà nhậu theo "cữ" chứ! (không lẽ nhậu một mình, có thể, nhưng lúc đó là "đô" nặng lắm rồi".
Có chuyện vui khi chỉ còn hai người nhậu đối ẩm với nhau, gần tàn tiệc thì một người lên tiếng:
- Thôi, tôi chịu hết nổi rồi, cho qua "tua" nha!
Người kia bực bội:
- Ông qua "tua" thì tôi uống một mình à! thôi nghỉ, nghỉ nhậu thì nói nghỉ đi, bày đặt đòi qua "tua"!

No comments:

Post a Comment